-
1 slag
I substantiv1. (hårdt) slag, hug, heftig/rytmisk bevægelse m.m.2. (klokke)slagNår kirkeklokken har slået seks slag, sætter vi os til bords
3. slag, kamp, batalje, træfning (militær)4. bevægelse (langs/rundt noget)5. kort stund, øjeblik6. pludselig begivenhed, noget afgørende7. slagtilfælde eller lign. (sygdom, helse)Leni sitter i rullstol, hon har drabbats av slag
L. sidder i kørestol, hun er blevet ramt af et slagtilfælde
8. om konflikt, konkurrence m.m.9. opslag, reversIkke vente længere, men beslutte sig nu
Slå et slag for noget, gøre reklame for noget, få folk til at interessere sig for noget
Skræmme nogen, gøre nogen meget bange
Vara i slag; Vara ur slag
Være i form; Ikke være i form
I ett slag, med ett slag
Slag i slag, tæt efter hinanden
På slaget tolv (två, sex, sju m.m.)
II substantivPå slaget tolv (to, seks, syv m.m.)
1. slags, sort, artKakbord med olika slags (sorters) tårtor: glasstårta, gräddtårta, nöttårta m.m.
Kagebord med forskellige slags lagkager: islagkage, flødeskumslagkage, nøddetærte m.m.
2. typeEtt slags tyg till stolarna, ett annat till fåtöljen
Ét slags stof til stolene, et andet til lænestolen
Vilken slags undervisning går du in för?
Hvilken slags undervisning går du ind for?
Vad för slag? (ikke så almind. mere), Hur sa?
Hvadbehager (hvabehar)? Hvad (for noget)?
-
2 slag
I substantiv1. (hårdt) slag, hug2. om slag der lyder, høres, føles, heftig rytmisk bevægelse m.m.Når kirkeklokken har slået seks slag, sætter vi os til bords3. slag, kamp, batalje, træfning (militær)4. bevægelse (langs/rundt noget)5. kort stund, øjeblik6. pludselig begivenhed, noget afgørende7. hårdt slag/modgang, slagtilfælde eller lign. (sygdom, helse)Leni sitter i rullstol, hon har drabbats av slag
L. sidder i kørestol, hun er blevet ramt af et slagtilfælde8. hårdt slag mod en eller anden genstand (om musikalske og idrætslige sammenhænge)9. opslag, reversSærlige udtryk:Ikke vente længere, men beslutte sig nuSlå et slag for noget, gøre reklame for noget, få folk til at interessere sig for nogetSkræmme nogen, gøre nogen meget bangeVara i slag; Vara ur slag
Være i form; Ikke være i formEt slag i ansigtet, en grov krænkelse, en skuffende optræden m.m.Et slag i luften, et halvhjertet forsøgI ett slag, med ett slag
Slag i slag, tæt efter hinandenPå slaget tolv (två, sex, sju m.m.)
På slaget tolv (to, seks, syv m.m.)II substantiv1. slags, sort, artKakbord med olika slags tårtor: glasstårta, gräddtårta, nöttårta m.m.
Kagebord med forskellige slags lagkager: islagkage, flødeskumslagkage, nøddetærte m.m.2. typeEtt slags tyg till stolarna, ett annat till fåtöljen
Ét slags stof til stolene, et andet til lænestolenVilken slags undervisning går du in för?
Hvilken slags undervisning går du ind for?Særlige udtryk:Vad för slag? (ikke så almind. mere), Hur sa?
Hvadbehager (hvabehar)? Hvad (for noget)?Ensam i sitt slag; Unik i sitt slag
Den eneste af sin slags; Unik, enestående -
3 spader
I substantiv1. spar (en af de fire farver i et spil kort) (sport, spil og leg)Spader, hjärter, ruter och klöver är de fyra färgerna i en kortlek
Spar, hjerter, ruder og klør er de fire farver i et spil kort2. kort i farven spar (sport, spil og leg)Særlige udtryk:Tage et slag kort, spille kortII ubøjeligt substantiv1. se eks.!Særlige udtryk:Blive tosset (skør, vanvittig m.m.) pga presset situation eller lign. -
4 spader
substantiv1. spar (en af de fire farver i et spil kort) (sport, spil og leg)Spader, hjärter, ruter och klöver är de fyra färgerna i en kortlek
Spar, hjerter, ruder og klør er de fire farver i et spil kort
2. kort i farven spar (sport, spil og leg)Blive tosset, vred eller irriteret
-
5 putt
I adjektiv1. fornærmet, sur, stødt (hverdagssprog/slang)Oj, va' hon blev putt!
II substantivIh, hvor blev hun sur!
1. put, kort slag i golf når man er lige ved hullet (sport, spil og leg)Den tredje putten är det slag jag procentuellt lyckas bäst med, säger känd golfspelare
Det tredje put er det slag som jeg procentuelt klarer bedst, siger kendt golfspiller
-
6 putt
I adjektiv1. fornærmet, sur, stødt (hverdagssprog/slang)Oj, va' putt hon blev!
Ih, hvor blev hun sur!II substantiv1. put, kort slag i golf når man er lige ved hullet (sport, spil og leg)Den tredje putten är det slag jag procentuellt lyckas bäst med, säger känd golfspelare
Det tredje put er det slag som jeg procentuelt klarer bedst, siger kendt golfspiller -
7 snärta till
verbum1. slå på nogen/noget (kort og let slag evt. med pisk) -
8 snärta till
verbum1. slå på nogen/noget (kort og let slag evt. med pisk) -
9 бить
vb. banke, baske, hudflette, hugge, prygle, slå, tæve* * *1 vt, vi ipf.t.slåбить на эффект satse på effekten, spille for gallerietбить чью-н. карту stikke ngns kort2 vtipf.t. slå3 vtipf; pf по- slåбольно бить кого-н. slå ngn så det gør ondt;4 viipf.t. по + dat rette et slag, rette skytset mod ngnбить по чим-н. интересам træde ngns interesser for nært5 viipf.t. skyde; ramme, træffe6 vtipf; pf раз- slå itu, knuseбить стекло slå en rude ind, ud7 vtipf.t. skyde, slagte; fange;8 vtipf.t. slå; præge9 vtipf.t. slå, springe, sprudleбить ключом vælde frem; spilkoge; boble, syde (af energi o.l.). -
10 нанести
vt pf ipfнаносить1 + akk, + genbringe (med), føre (med)нанести книг komme med en masse bøger, slæbe en mængde bøger (hjem)2 на + akkafsætte, aftegne; påføre\нанестилак påføre, påstryge lak ell. fernis3 tilføje4 pf.t.kvant lægge æg. -
11 chip
substantiv2. kort og lavt slag ind til green (sport, spil og leg) -
12 chippa
verbum1. chippe, slå et kort slag, hvor bolden løftes (fx i golf) (sport, spil og leg) -
13 jabba
verbum1. slå et kort, ikke for hårdt, slag (sport, spil og leg) -
14 snärta
I substantiv1. ung pige som kan være næbbet/næsvis/frimodig (hverdagssprog/slang)II verbum1. slå med et kort/let slag -
15 chip
substantiv2. kort og lavt slag ind til green (sport, spil og leg) -
16 chippa
verbum1. chippe, slå et kort slag, hvor bolden løftes (fx i golf) (sport, spil og leg) -
17 jabba
verbum1. slå et kort, ikke for hårdt, slag (sport, spil og leg) -
18 pelerin
substantiv1. pelerine, rundskåret cape/dekorativ krave/kort slag der dækker brystet, skuldrene og det øverste af ryggen2. stor/rundskåret frakke uden ærmer -
19 snärta
I substantiv1. ung pige som kan være næbbet/næsvis/frimodig (hverdagssprog/slang)II verbum1. slå med et kort/let slag
См. также в других словарях:
svip — I svip 1. svip sb. (fk. el. itk.); i en svip el. i et svip II svip 2. svip sb., pet, svip, pene (let slag; kort tur; idioti); få svip (blive vanvittig) … Dansk ordbog
De Kiekeboes — Kiekeboes , a mural in Hasselt, 1996. Created by Merho Publication information … Wikipedia
Slaget ved Little Bighorn — var et militært slag der fandt sted den 25. juni 1876. General George Armstrong Custer og 264 soldater fra 7. kavaleri faldt i slaget i kamp mod sioux erne (Lakota indianere samt deres allierede, herunder Cheyennestammen). General Custer, den… … Danske encyklopædi
Kiekeboe — is a comic strip series created by Belgian artist Merho in 1977. The series appears in Dutch. It is first published in the newspapers Gazet van Antwerpen and Het Belang van Limburg and then published as comic books by Standaard Uitgeverij. The… … Wikipedia
Slaget på Grathe Hede — den 23. oktober 1157 var afslutningen på en borgerkrig om kongemagten mellem Svend 3. Grathe, Knud 5. og Valdemar den Store. Efter at Erik Lam i 1146 trak sig tilbage blev Sven Grathe, Erik Emunes søn konge på Sjælland og Skåne, og Knud, kong… … Danske encyklopædi
Svend 3. Grathe — (Svend III), dansk medkonge sammen med Knud og Valdemar fra 1146 1157. Efter at faderen Erik Lam i 1146 trækker sig fra kongeposten, vælges Svend til konge på Sjælland og i Skåne, Jyderne derimod foretrækker Knud, Magnus søn. Det kommer til krig … Danske encyklopædi
cape — sb., n, r, rne (et kort slag der dækker skuldrene) … Dansk ordbog
jab — sb., bet, s el. jab, bene (kort, hurtigt slag i boksning) … Dansk ordbog
Recht (Subst.) — 1. Alles, was das Recht erlaubt, thut man mit Recht. – Graf, 285, 6. Mhd..: Allez daz das reht irloubt, daz tut man wol mit rehte. (Daniels, 334, 43.) 2. Alt Recht und frischer Braten ist wohl zu rathen. Böhm.: Stará práva, čerstvá potrava –… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon